Λουκᾶ
9, 23-27
23 Ἔλεγε δὲ
πρὸς πάντας· εἴ τις
θέλει
ὀπίσω μου ἔρχεσθαι, ἀπαρνησάσθω ἑαυτὸν καὶ
ἀράτω τὸν σταυρὸν
αὐτοῦ καθ᾿ ἡμέραν καὶ
ἀκολουθείτω μοι.
24 Ὅς γὰρ
ἂν θέλῃ τὴν ψυχὴν
αὐτοῦ
σῶσαι, ἀπολέσει αὐτήν·
ὃς δ᾿ ἂν ἀπολέσῃ τὴν ψυχὴν αὐτοῦ ἕνεκεν
ἐμοῦ, οὗτος σώσει
αὐτήν.
25 Τί
γὰρ ὠφελεῖται ἄνθρωπος κερδήσας τὸν κόσμον ὅλον, ἑαυτὸν
δὲ ἀπολέσας ἢ
ζημιωθείς;
26 Ὅς
γὰρ ἐὰν
ἐπαισχυνθῇ με καὶ τοὺς
ἐμοὺς λόγους, τοῦτον
ὁ υἱὸς τοῦ
ἀνθρώπου ἐπαισχυνθήσεται ὅταν ἔλθῃ ἐν τῇ δόξῃ αὐτοῦ καὶ τοῦ
πατρὸς καὶ τῶν ἁγίων
ἀγγέλων.
27 Λέγω δὲ
ὑμῖν ἀληθῶς, εἰσί
τινες τῶν ὧδε ἑστηκότων, οἳ
οὐ μὴ γεύσωνται θανάτου
ἕως ἂν ἴδωσι τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ.
ΑΠΟΔΟΣΗ
ΣΤΗ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ
Λουκά 9, 23-27
23 Και
έλεγε σε όλους,
«Εάν θέλει κανείς
να με ακολουθήσει,
άς απαρνηθεί τον εαυτό
του και άς
σηκώνει τον σταυρό
του κάθε ημέρα
και άς με ακολουθεί.
24 Διότι
όποιος θέλει να
σώσει την ζωή
του, αυτός θα
την χάσει· εκείνος δε
που θα χάσει
την ζωή του εξ αιτίας
μου, αυτός θα
την σώσει.
25 Διότι τί
έχει να ωφεληθεί
ο άνθρωπος, εάν
κερδίσει τον κόσμο
όλο, αλλά χάσει τον
εαυτό του ή
υποστεί ζημία;
26 Διότι
όποιος αισθανθεί
ντροπή για μένα
και τους λόγους
μου, δι’ αυτόν θα αισθανθεί
εντροπή ο Υιός
του ανθρώπου, όταν
θα έλθει με
την δόξα του και
την δόξα του
Πατέρα του και
των αγίων αγγέλων.
27 Σας
λέγω αληθινά ότι
υπάρχουν μερικοί από
εκείνους που στέκονται εδώ,
οι οποίοι δεν
θα δοκιμάσουν θάνατο,
έως ότου ιδούν
την βασιλεία του Θεού».
Ἑφεσ. 5,
20-25
20 εὐχαριστοῦντες πάντοτε
ὑπὲρ πάντων ἐν
ὀνόματι τοῦ Κυρίου
ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ
τῷ Θεῷ καὶ πατρί,
21 ὑποτασσόμενοι ἀλλήλοις ἐν φόβῳ Χριστοῦ.
Χριστιανική
οικογενειακή ζωή
22 Αἱ γυναῖκες τοῖς
ἰδίοις ἀνδράσιν ὑποτάσσεσθε ὡς τῷ Κυρίῳ,
23 ὅτι ὁ
ἀνήρ ἐστι κεφαλὴ
τῆς γυναικός,
ὡς καὶ ὁ
Χριστὸς κεφαλὴ
τῆς ἐκκλησίας, καὶ
αὐτός ἐστι σωτὴρ τοῦ
σώματος.
24 Ἀλλ' ὥσπερ ἡ ἐκκλησία ὑποτάσσεται τῷ
Χριστῷ, οὕτω καὶ
αἱ γυναῖκες τοῖς ἰδίοις ἀνδράσιν
ἐν παντί.
25 Οἱ ἄνδρες
ἀγαπᾶτε τὰς γυναῖκας ἑαυτῶν, καθὼς
καὶ ὁ
Χριστὸς ἠγάπησε τὴν
ἐκκλησίαν καὶ ἑαυτὸν
παρέδωκεν ὑπὲρ αὐτῆς,
ΑΠΟΔΟΣΗ
ΣΤΗ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ
Εφεσ. 5, 20-25
20 να
ευχαριστήτε το Θεό
και Πατέρα πάντοτε
για το κάθε
τι στο όνομα του
Κυρίου μας Ιησού
Χριστού,
21 και
να υποτάσσεσθε ο ένας στον άλλο με
φόβο Χριστού.
Χριστιανική οικογενειακή ζωή
22 Οι γυναίκες,
να υποτάσσεσθε στους
άνδρες σας, όπως
στον Κύριο,
23 διότι
ο άνδρας είναι
κεφαλή της γυναίκας
όπως και ο
Χριστός είναι Κεφαλή της
εκκλησίας, και αυτός
είναι σωτήρ του σώματος.
24 Αλλ’
όπως η εκκλησία
υποτάσσεται στον Χριστό,
έτσι πρέπει να υποτάσσονται και
οι γυναίκες στους
άνδρες τους στο κάθε τι.
25 Οι
άνδρες, αγαπάτε τις γυναίκες
σας. Όπως και
ο Χριστός αγάπησε την
εκκλησία και παρέδωκε
τον εαυτό του
δι’ αυτήν
Luke 9, 23-27
23 And he would say to all, "If anyone wants to
follow me, let him deny himself and lift up his cross every day and follow me.
24 For whosoever will save his life shall lose it; and
whosoever will lose his life for my sake, the same shall save it.
25 For what is a man profited, if he gain the whole
world, but lose himself, or suffer loss?
26 For whosoever shall be ashamed of me and of my
words, the Son of man shall be ashamed of him, when he cometh in his glory, and
in the glory of his Father and of the holy angels.
27 Verily I say unto you, There are some of them that
stand here, which shall not taste of death, till they see the kingdom of God.
Ef. 5, 20–25
20 to thank God and Father always for all things in
the name of our Lord Jesus Christ,
21 and be subject to one another in fear of Christ.
Christian family life
22 Wives, be subject to your husbands, as to the Lord,
23 For the man is the head of the woman, even as
Christ is the head of the church, and he is the savior of the body.
24 But as the church is subject to Christ, so must the
wives to their husbands be to everything.
25 Men, you love your wives. Just as Christ loved the
church and delivered himself to it
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου